
videocam_off
This livestream is currently offline
Check back later when the stream goes live
Il produttore Nobuharu Takada parla della prima stagione di Digimon Beatbreak al Lucca Comics 2025
Oct 31, 2025
Toei Animation Europe ha animato Lucca Comics & Games 2025 con un programma ricco di eventi e proiezioni. Dal 29 ottobre al 2 novembre, le serie One Piece, PreCure, Digimon e la novità GIRLS BAND CRY sono state protagoniste assolute del festival. Il 30 ottobre si è tenuta la press conference ufficiale di DIGIMON BEATBREAK. A introdurre questa serie è stato Nobuharu Takada, produttore, appunto, di DIGIMON BEATBREAK
_____
📱 Seguici sui social!
Instagram: https://www.instagram.com/locchiodelcineastafilmeserie/
Facebook: https://www.facebook.com/locchiodelcineastafilmeserie
Twitter: https://twitter.com/occhiocine
Telegram: https://t.me/+sPR_v354ZEsyN2U0
💰 Supportaci! Acquista dal nostro link affiliato ➡️ https://amzn.to/3fw3QSw
📺 Iscriviti ai servizi streaming!
Prime Video: https://www.primevideo.com/?&tag=locchiodelc00-21
Audible: https://www.amazon.it/hz/audible/mlp/mfpdp/ASINDELTITOLO?actionCode=AZIOther35606092201BR&tag=locchiodelc00-21
Show More Show Less View Video Transcript
0:11
Io mi spengo e lascio la parola
0:24
ます引き続き
0:30
こう やっ て 皆 さん の 前 に させ て いただき まし てえ本 に 感謝
0:34
と いうりっ ます
0:38
から 特別ゲ Questo visto che
0:46
allora e buongiorno a tutti, sono
0:50
Takada e sono il produttor della Digimon
0:54
Deep Break che è una serie che forse ben
0:58
conoscete perché già questo è la seconda
1:00
della serie. Ehm, dunque sono molto
1:03
onorato di essere qui perché già il
1:05
secondo anno nel portare qui a Lucca la
1:08
storia dei Digimon e questa volta in
1:10
particolare abbiamo portato questo guest
1:13
speciale che common da Tokyo
1:16
che non mangia da due giorni, quindi
1:18
state attenti.
1:26
ここ に
1:28
もしかし た 方ち
1:34
まし た 。 Allora, non so se voi tutti qui
1:38
presenti conosciate la storia del
1:40
Digimon, per cui vi faccio vedere una
1:44
clip molto veloce per per presentare
1:47
coloro che
1:52
25進化
1:57
し てっ て いん プロジェクト に挑 てっ て い ます で
2:02
き とし まし て 10月 2 日 に発売 が始され まし
2:06
たゲームストーリータイムストレンジャーゲーム
2:10
ます
2:12
の RPG PlayStation 5 Xbox Series
2:21
Allora, per quanto riguarda Digimon,
2:22
ovviamente siamo arrivati al 25º
2:24
anniversario, ma ovviamente stiamo
2:26
andando, ci sono tantissimi progetti che
2:29
addirittura vanno oltre questi 25 anni e
2:33
l'evoluzione che sta prendendo è anche
2:37
ben più ben più ampia. Abbiamo iniziato
2:40
il 2 ottobre con eh la parte del game,
2:45
il Digimon Story Time Stranger, che è
2:47
possibile utilizzarlo con la PlayStation
2:50
5, la PS5, Xbox e anche lo Steam. è un
2:55
gioco di ruolo con combattimenti a turno
2:59
dove c'è si ci sono ovviamente c'è tutta
3:03
la parte dell'evoluzione
3:10
10 月の日放送
3:12
まし たレジビートレイク
3:14
です本放送
3:16
が開始 し て の タイミング が こう やっ て またえご
3:20
でる こと は 大変 ありがっ て ます
3:26
Allora, per quanto riguarda eh me in
3:28
particolare questo mio rapporto con
3:30
Digimon,
3:32
dal 5 ottobre è iniziato ad andare in
3:35
onda Digimon Billbreak, di cui appunto
3:38
mi occupo direttamente e sono molto
3:40
onorato che nell'immedi immediato dopo
3:44
l'inizio di questa serie possa essere
3:46
venuto qua, abbia avuto questa
3:48
opportunità di venire qui a Lucca e però
3:51
per quanto riguarda Digimon Break Voglio
3:54
far vedere una clip di questa serie.
4:08
Io credo che anche da questa clip di 90
4:11
secondi abbiate avuto un'idea che il
4:15
Digimon in questo film è ben diverso
4:17
dagli altri Digimon.
4:21
デジモン が 本当 に 昔 から見 て 好き だっ たデジモンファン に もごい
4:26
いい て いる ん です が えっと本作 に 全く 新しいキャラクター
4:31
いストリー の 物語 と なっ て い ますom
4:45
deo dire anche per coloro che non han
4:47
mai visto o non abbi mai seguito Digimon
4:51
eh possa essere una storia totalmente
4:55
avvincente e possano apprezzare
4:58
la serie dei Digimon senza sapere il
5:01
pregresso o le storie le storie passate.
5:05
La cosa importante è che ci sono in
5:07
questo lungometraggio c'è una storia
5:09
totalmente nuova e anche dei dei
5:12
personaggi totalmente nuovi e vi volevo
5:15
appunto
5:17
dire, darvi delle notizie, informazioni,
5:20
appunto su queste nuove nuovi elementi
5:23
di questo nuovo nuova era
5:33
1 が人とデジモの関係性になります。で、そしてもう
5:37
1 つがえっと時代に合わせ世界各シリーズごと世界表
5:46
allora come forse vi siete già accorti
5:50
in questi 25 anni il Digimon ha sempre
5:56
prestato molta attenzione su due
5:57
elementi. Il primo è il rapporto tra
6:00
l'umano e il Digimon e il secondo è la
6:03
contestualizzazione
6:05
delle varie storie al tempo attuale dove
6:08
viviamo.
6:10
1 つ の 人 の 関係 につい て
6:16
は
6:26
Per esempio nella prima storia che era
6:29
Digimon Adventure il personaggio
6:31
principale era Taici e il suo Digimon
6:33
che era Admon e abbiamo cercato già lì
6:36
di descrivere il rapporto che si
6:38
instaura tra l'umano e il suo
6:49
e invece in questo lungometraggio di
6:51
quest'anno, di questa serie ci sono
6:54
questo ragazzo con gli occhiali che si
6:55
chiama Temma Tomor e il suo Digimon che
6:59
è questo Gcomか
7:07
いる ん です が 、 えっと にける デジモン の が これ まで と 違っ
7:11
て ある意味分 の鏡 と いう か自分っ て いる 感情 だっ た が あるれ
7:19
と し てえ
7:21
が生まれ て ます
7:31
。 La cosa però il punto che differenza
7:35
questo ultimo Digimon dagli altri e che
7:39
tutti i Digimon di questa nuova serie
7:41
non sono altro che il riflesso quasi
7:45
allo specchio di noi stessi, per cui eh
7:48
ed è m è il frutto dei propri desideri,
7:52
delle proprie delle proprie emozioni,
7:55
per cui si può l'altra chiave di lettura
7:57
è che anche il personaggio umano Tomorò,
8:00
Temma Tomorò forse ha una fame sempre
8:04
una fame da lupi ed
8:06
Il risultato è appunto lui世界
8:17
です
8:24
と いう
8:26
ん でしょうかえ
8:33
僕 に とっ て はデジタル
8:35
あまり に当たり前れ た 存 な と 思っ て も なら こう携 が
8:41
ないデジタル の 世界 から
8:46
Alloramente
8:47
il secondo punto di cui vi ho parlato è
8:49
la contestualizzazione al periodo in cui
8:52
viviamo. Se all'epoca del dell'esordio
8:55
di Digimon 25 anni fa, la parola
8:58
digitale o la tecnologia digitale era
9:00
qualche cosa di molto nuovo,
9:03
futuristico, innovativo e quasi era
9:06
quasi l'emblema di una tecnologia ben
9:09
avanzata e dopo 25 anni ci ritroviamo a
9:13
vivere il digitale come se fosse
9:15
qualcosa di super scontato, non possiamo
9:18
più vivere con i cellulari, con nessun
9:21
device, anzi addirittura Ora è talmente
9:24
siamo talmente quasi sopraffatti dal
9:28
digitale che alcuni vogliono pure
9:30
ritagliarsi il tempo staccandosi anche
9:32
dal digitale. Ed è quindi si vede la
9:35
diversificazione nel corso del cosa è
9:37
accaduto in questi 25 anni.
9:43
と いう と未 を より現代 で AI が し た世界 でどう
9:50
生き て いく の
9:53
Quindi il nostro Allora cosa abbiamo
9:57
abbiamo voluto rappresentare in questa
10:00
l'ultimo Digimon noi il l'ambiente in
10:05
cui si cioè la storia si viene narrata è
10:11
un prossimo nostro posto prossimo futuro
10:14
dove praticamente l'intelligenza
10:16
artificiale è ancor più più
10:19
vicino a noi, una cosa diventata molto
10:21
normale.
10:41
Allora, questo, vedete, hanno tutti
10:44
questo piccolo device a forma di uovo
10:46
che noi chiamiamo sapotama
10:48
ed è un device dove, appunto, è
10:50
collegata all'intelligenza artificiale,
10:52
ma il la storia nasce che i digimon
10:55
nascono da un bug che si è insinuato in
10:58
questo sapotama.
11:07
Poi altra cosa che che dove ci siamo
11:11
dove ci siamo impegnati sono le
11:13
battaglie a squadre
11:16
人 の パートナーチーム
11:20
標く主
11:28
はグチー
11:35
allora ovamente questo è un team fatto
11:38
da una squadra fatta da esseri umani e
11:40
Digimon e loro ovviamente si scontrano
11:43
con le altre squadre in modo tale da
11:45
avere da da vincere il premio. Questo in
11:49
particolare è una squadra che si chiama
11:51
Growing D e poi ce ne saranno altri di
11:54
altre squadre che verranno poi
11:56
presentate.
12:14
Ovviamente ognuno di loro, ognuno dei
12:16
personaggi dei dei Digimon hanno una
12:18
loro storia personale e durante questi
12:21
scontri tra squadre e abbiamo modo anche
12:24
di vedere il la loro storia, perché sono
12:27
venuti a questo punto e in futuro
12:30
abbiamo proprio intenzione di rendere
12:32
questa questa sera ancor più drammatica
12:34
andando a fondo a vedere le le storie
12:37
personali dei dei singol dei singoli.
12:52
Allora, ovviamente, come ben sapete,
12:54
anche Digimon ci sono tante scene di
12:57
evoluzione e qui in particolare vorrei
13:00
che diate un'occhiata all'evoluzione di
13:03
Pristimon.
13:07
な と 思い ます 。 特徴 的 な の は
13:11
eパレスエネルギー を与え結果
13:14
と し て
13:16
ある なデジ
13:29
è che non è il digimo stesso che fa
13:31
l'evoluzione di per sé, ma sulla base di
13:34
un rapporto tra eh l'umano e il digimon
13:37
è l'umano che dà questo e pulse eh da
13:41
questa, diciamo, inzione di energia e
13:45
che il Digimon fa la sua evoluzione, la
13:48
sua ehm trasformazione che, come avete
13:51
potuto vedere è molto stiloso.
13:56
音楽でやはりうギターというこうグーングあるギターのリフが特徴的だったと思うんですが本どちらを感じる音楽
14:14
avete notato anche la differenza del
14:17
suono che accompagna l'evoluzione o
14:19
comunque il digimo che fino adesso ci
14:21
siamo focalizzati
14:23
più sull'utilizzo della chitarra
14:24
elettrica in certe in certe R, ma adesso
14:30
ci siamo orientati più sul tempo, sul
14:33
bitつう
14:49
Ok.
14:55
Break. Ovviamente rispettando i 25 anni
14:58
di storia di Digimon, ovviamente vuole
15:01
dare anche un nuovo impulso e una nuova
15:05
ventata di fresco e di novità
15:09
nel mondo Digimon.
15:10
Grazie.
15:16
Allora,
#Expos & Conventions
#Online Video
#TV Shows & Programs

